日语平假名对应哪些草书汉字 详细??

日语平假名对应哪些草书汉字 详细�0�3

平假名,汉字草书,日本语,日语汉字 日语平假名对应哪些草书汉字欢迎来主页挑选精品文档,管理,营销,职责,规划,策划,方案,管理,策划,方案管理,理财,策划方案,英语,GRE,手册,建筑之类,本人集中搜集有关各种各类的宏观经济-企业管理-企业战略-企业文化-人力资源-营销策划-公司理财-物流采购-生产质量-能力素质-成功激励-知识信息-国企改革-民营经济-案例报告-管理工具-管理表格-管理制度-地产管理-酒店管理-服装行业-成功创业-表格大全-土木工程-培训大全-商铺店铺-绩效考核-质量管理-成本管理-策划大全-制度大全-素材下载-合同大全-行业资料-范文大全-组织结构-建筑图纸-组织设计-生活休闲-流程管理-模具数控等等资料下载的,希望大家喜欢,希望大家收藏,下载 日语平假名对应哪些草书汉字

我是自学日语的,这是自己的一些学习过程,下面平/片假名一起写吧!左边一列是:汉字——平假名。右面一列 :汉字———片假名。
安 → あ 阿 → ア(阿の左侧部分)
以 → い 伊 → イ(伊の左侧部分)
宇 → う 宇 → ウ(宇の上の部分)
衣 → え 江 → エ(江の右侧部分)
於 → お 於 → オ(於の左侧部分)
加 → か 加 → カ(加の左侧部分)
几 → き き → キ (きの上の部分)
久 → く 久 → ク(久の左侧部分)
计 → け 介 → ケ
己 → こ 己 → コ(己の上の部分)
左 → さ 散 → サ(散の左上部分)
之 → し 之 → シ
寸 → す 须 → ス(须の右侧部分)
世 → せ 世 → セ
曽 → そ 曽 → ソ(曽の上の部分)
太 → た 多 → タ(多の上の部分)
知 → ち 千 → チ
川 → つ 川 → ツ
天 → て 天 → テ
止 → と 止 → ト(止の右上部分)
奈 → な 奈 → ナ(奈の左上部分)
仁 → に 二 → ニ
奴 → ぬ 奴 → ヌ(奴の右侧部分)
祢 → ね 祢 → ネ(祢の左侧部分)
乃 → の 乃 → ノ(乃の左侧部分)
波 → は 八 → ハ
比 → ひ 比 → ヒ(比の右侧部分)
不 → ふ 不 → フ(不の左上部分)
部 → へ 部 → ヘ(部の右侧部分)
保 → ほ 保 → ホ(保の右下部分)
末 → ま 末 → マ
美 → み 三 → ミ (中间三横)
武 → む 牟 → ム(牟の上の部分)
女 → め 女 → メ(女の下の部分)
毛 → も 毛 → モ
也 → や 也 → ヤ
由 → ゆ 由 → ユ(由の右侧部分)
与 → よ 与 → ヨ
良 → ら 良 → ラ(良の右上部分)
利 → り 利 → リ(利の右侧部分)
留 → る 流 → ル(流の右下部分)
礼 → れ 礼 → レ(礼の右侧部分)
吕 → ろ 吕 → ロ(吕の上の部分)
和 → わ 和 → ワ(和の右上部分)
远 → を 乎 → ヲ
无 → ん 尓 → ン
因为日语片假名分别是从中国汉字的楷书取出符合声音的一部分简化而来,平假名汉字则是草书。举例:吕 → ろ 吕 → ロ(吕の上の部分)。应该明白吧!
你对照上面的汉字和平假名片假名,这样可以比较容易记住,因为发音也和汉语较相近。要注意,平假名和片假名用的对应汉字有些是不同的,如:留 → る 流 → ル(流の右下部分),同是发ru音,用的汉字(留,流)不一样.还有一些要注意的就是如远 → を,几 → き き → キ 之类的,汉字怎么看都不相像平/片假名,其实日本用的是繁体字:“远”“几”变过去的。希望对你有帮助。

1、あ行

あ安      い以      う宇      え衣      お於

2、か行

か加      き畿      く久      け计      こ己

3、さ行

さ左      し之      す寸      せ世      そ曾

4、た行

た太      ち知      つ川      て天      と止

5、な行

な奈      に仁      ぬ奴      ね祢      の乃

6、は行

は波      ひ比      ふ不      へ部      ほ保

7、ま行

ま末      み美      む武      め女      も毛

8、や行

や也                   ゆ由                   よ与

9、ら行

ら良      り利      る留      れ礼      ろ吕

10、わ行

わ和                                            を袁


扩展资料:

假名的起源

假名是相对于中文来推出的,古代日本只有口语却没有文字,书写一直使用的是中文,后来经过自己的演变,发明了假名。

论及假名之起因,则不得不提“万叶假名”之形成。

如日本、韩国、越南等国,虽有自身的语言,却苦于没有纪录的方法,仅能利用口耳相传来传述古事。汉

字传入之后,各国纷纷以汉字为用,日、韩皆兴起了“文言二途”之制,即口语使用自国语言,书写时则只能使用汉文。类似中国近代白话文运动之前,人们说话为白话文而书写则以文言文为主

然而中、日两种语言之文法结构迥异,全以汉字行书,有难以表达之处。于是发明了万叶假名,以补足用汉文纪录日语之不足。万叶假名是将汉字视作单纯表音符号的一种表记法。

众人抄写万叶假名之时,因作为万叶假名之表音汉字并不需要如表意汉字般严谨,各种简化方法遂渐渐出现。如“与”→“与”→ “よ、ヨ”之俦。在约定成俗的简化之后,渐渐成为现代所见之假名。



平假名对应的汉字


片假名对译的汉字



“あ”:“安”之草体 「“安”之阴声近/a/」
“ア”:“阿”左部之变体 「“阿”音近/a/」 “い”:“以”之草体 「“以”音近/i/」
“イ”:“伊”之左部 「“伊”音近/i/」
“う”:“宇”之草体 「“宇”古音之韵部近/u/」
“ウ”:“宇”之上部 「“宇”古音之韵部近/u/」
“え”:“衣”之草体「“衣”古音近/e/」
“エ”:“江”之右部 「“江”古音韵部鼻音前之介音近/e/」
“お”:“于”之草体 「“于”古音之韵部近/o/」
“オ”:“于”之左部 「“于”古音之韵部近/o/」
“か”:“加”之草体 「“加”古音近/ka/」
“カ”:“加”之左部「“加”古音近/ka/」

“き”:“几”之草体 「“几”古音近/ki/」

“キ”:“几”草体之下略 「“几”古音近/ki/」

“く”:“久”之草体 「“久”古音近/ku/」

“ク”:“久”之略体 「“久”古音近/ku/」

“け”:“计”之草体 「“计”古音近/ke/」

“ケ”:“介”之略体 「“介”古音近/ke/」

“こ”:“己”之草体 「“己”古音略近/ko/」

“コ”:“己”之上半部「“己”古音略近/ko/」

“さ”:“左”之草体 「“左”古音近/tsa/」

“サ”:“散”之左上部 「“散”之阴声近/sa/」

“し”:“之”之草体 「“之”古音近/tsi/」

“シ”:“之”之草体 「“之”古音近/tsi/」

“す”:“寸”之草体「“寸”之阴声近/tsu/」

“ス”:“须”右部之草体 「“须”之古音近/su/」

“せ”:“世”之草体 「“世”古音近/se/」

“セ”:“世”之草体 「“世”古音近/se/」

“そ”:“兽”草体之左部 「“兽”古音近/so/」

“サ”:“兽”草体之左上部「“兽”古音近/so/」

“た”:“太”之草体 「“太”古音近/ta/」

“タ”:“多”之上半部 「“多”古音近/ta/」

“ち”:“知”之草体 「“知”古音近/ti/」

“チ”:即“千” 「“千”之阴声近/ti/」

“つ”:“川”之草体 「“川”之阴声近/tu/」

“ツ”:“川”之草体 「“川”之阴声近/tu/」

“て”:“天”之草体 「“天”之阴声近/te/」

“テ”:“天”之略体「“天”之阴声近/te/」

“と”:“止”之草体 「“止”古音近/to/」

“ト”:“止”之略体 「“止”古音近/to/」

“な”:“奈”之草体 「“奈”古音近/na/」

“ナ”:“奈”上部之略体 「“奈”古音近/na/」

“に”:“仁”之草体「“仁”古音之阴声近/ni/」“ニ”:即“二” 「“二”古音近/ni/」

“ぬ”:“奴”之草体 「“奴”音近/nu/」

“ヌ”:“奴”之右部「“奴”音近/nu/」

“ね”:“祢”之草体 「“祢”古音近/ne/;旧读/ni/,上声,今音则作 /mi/,阳平,三国时有名士祢衡,曾泱w骂曹」

“ネ”:“祢”之左部 「同上」

“の”:“乃”之草体 「“乃”古音近/no/」

“ノ”:“乃”之部分 「“乃”古音近/no/」

“は”:“波”之草体 「“波”古音近/pa/」

“ハ”:即“八” 「“八”音近/pa/」

“ひ”:“比”之草体 「“比”音近/pi/」

“ヒ”:“比”之半部 「“比”音近/pi/」

“ふ”:“不”之草体 「“不”音近/pu/」

“フ”:“不”之下略 「“不”音近/pu/」

“へ”:“部”之右部 「“部”古音近/be/」

“ヘ”:“部”之右部 「“部”古音近/be/」

“ほ”:“保”之草体 「“保”古音近/po/」

“ホ”:“保”之右下部 「“保”古音近/po/」

“ま”:“末”之草体 「“末”古音近/ma/」

“マ”:“万”之略体「“万”古音近/ma/;古代有复姓曰“万俟”,读若 “莫齐”」

“み”:“美”之草体 「“美”古音近/mi/」

“ミ”:即“三” 「“三”之日沼Z栕x即为“ミ”,如“三つ”(三,三 个)读作“みつ”」

“む”:“武”之草体 「“武”古音近/mu/」

“ム”:“牟”之上部「“牟”古音近/mu/」

“め”:“女”之草体 「“女”之日沼Z栕x即为“め”,如“女女しい” (柔弱,女人气,没出息)读作“ 幛筏?」在学日语的过程中难免会遇到这样那样的问题,不知道怎么解决可以加裙开始是93五中间是8四九,末尾是三六七最后把这三组数字组合起来就得到一个裙,送日语自学资料,可以和大家一起学习日语
“メ”:“女” 蒹w之略体 「同上」

“も”:“毛”之草体 「“毛”古音近/mo/」

“モ”:“毛”之略体 「“毛”古音近/mo/」

“や”:“也”之草体 「“也”古音近/ya/」

“ヤ”:“也” 蒹w之略体 「“也”古音近/ya/」

“ゆ”:“由”之草体「“由”古音近/yu/」

“ユ”:“由”之部分 「“由”古音近/yu/」

“よ”:“与”之草体 「“与”古音近/yo/」

“ヨ”:“与”之一部分 「“与”古音近/yo/」

“ら”:“良”之草体 「“良”之阴声近/la,ra/」

“ラ”:“良”之上部「“良”之阴声近/la,ra/」

“り”:“利”之草体 「“利”古音近/li,ri/」

“リ”:“利”之右部 「“利”古音近/li,ri/」

“る”:“留”之草体 「“留”古音近/lu,ru/」

“ル”:“流”之右下部 「“流”古音近/lu,ru/」 “れ”:“礼”之草体「“礼”古音近/le,re/」

“レ”:“礼”草体之右部 「“礼”古音近/le,re/」

“ろ”:“吕”之草体 「“吕”古音近/lo,ro/」

“ロ”:“吕”之一部分 「“吕”古音近/lo,ro/」

“わ”:“和”之草体 「“和”古音近/wa/」

“ワ”:“和”之右部「“和”古音近/wa/」

“ゐ”:“为”之草体 「“为”古音近/i/」

“ヰ”:“井”之变体 「“井”之介音近/i/」

“ゑ”:“惠”之草体「“惠”古音近/e/」

“ヱ”:“慧”之略体 「“慧”古音近/e/」

“を”:“远”之草体 「“远”古音之阴声近/wo/」

“ヲ”:“乎”之略体 「“乎”古音近/wo/」

“ん”:“无”之草体 「“无”古音之声部近/m/,“ん”作阳声韵尾之标记」

“ン”:“尔”之略体 「“尔”古音之声部近/n/,“ン”作阳声韵尾之标记」

“ㄧ”:“引”之右部「“引”为“延长”之意,“|”作长元音之标记」

我是自学日语的,这是自己的一些学习过程,下面平/片假名一起写吧!左边一列是:汉字——平假名。右面一列 :汉字———片假名。
安 → あ 阿 → ア(阿の左侧部分)
以 → い 伊 → イ(伊の左侧部分)
宇 → う 宇 → ウ(宇の上の部分)
衣 → え 江 → エ(江の右侧部分)
於 → お 於 → オ(於の左侧部分)
加 → か 加 → カ(加の左侧部分)
几 → き き → キ (きの上の部分)
久 → く 久 → ク(久の左侧部分)
计 → け 介 → ケ
己 → こ 己 → コ(己の上の部分)
左 → さ 散 → サ(散の左上部分)
之 → し 之 → シ
寸 → す 须 → ス(须の右侧部分)
世 → せ 世 → セ
曽 → そ 曽 → ソ(曽の上の部分)
太 → た 多 → タ(多の上の部分)
知 → ち 千 → チ
川 → つ 川 → ツ
天 → て 天 → テ
止 → と 止 → ト(止の右上部分)
奈 → な 奈 → ナ(奈の左上部分)
仁 → に 二 → ニ
奴 → ぬ 奴 → ヌ(奴の右侧部分)
祢 → ね 祢 → ネ(祢の左侧部分)
乃 → の 乃 → ノ(乃の左侧部分)
波 → は 八 → ハ
比 → ひ 比 → ヒ(比の右侧部分)
不 → ふ 不 → フ(不の左上部分)
部 → へ 部 → ヘ(部の右侧部分)
保 → ほ 保 → ホ(保の右下部分)
末 → ま 末 → マ
美 → み 三 → ミ (中间三横)
武 → む 牟 → ム(牟の上の部分)
女 → め 女 → メ(女の下の部分)
毛 → も 毛 → モ
也 → や 也 → ヤ
由 → ゆ 由 → ユ(由の右侧部分)
与 → よ 与 → ヨ
良 → ら 良 → ラ(良の右上部分)
利 → り 利 → リ(利の右侧部分)
留 → る 流 → ル(流の右下部分)
礼 → れ 礼 → レ(礼の右侧部分)
吕 → ろ 吕 → ロ(吕の上の部分)
和 → わ 和 → ワ(和の右上部分)
远 → を 乎 → ヲ
无 → ん 尓 → ン
因为日语片假名分别是从中国汉字的楷书取出符合声音的一部分简化而来,平假名汉字则是草书。举例:吕 → ろ 吕 → ロ(吕の上の部分)。应该明白吧!
你对照上面的汉字和平假名片假名,这样可以比较容易记住,因为发音也和汉语较相近。要注意,平假名和片假名用的对应汉字有些是不同的,如:留 → る 流 → ル(流の右下部分),同是发ru音,用的汉字(留,流)不一样.还有一些要注意的就是如远 → を,几 → き き → キ 之类的,汉字怎么看都不相像平/片假名,其实日本用的是繁体字:“远”“几”变过去的。希望对你有帮助。



上一篇:
下一篇:

相关文章

资源来自于会员投稿或网络整理,有事请电邮联系
© 星空校园网